Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Lirik Lagu Akkuym / My Swan - Dimash Kudaibergen dan Terjemahan


Assalamu'alaikum.

Kali ini saya mau membagi lirik lagu Dimash Kudaibergen yang merupakan salah satu singel yang baru dibuatkan MV tahun ini berjudul My Swan. Videonya sendiri sudah ada di youtube yang menampilkan Dimash dan seorang model perempuan.



Tanpa mengetahui arti dari lagu inipun, kamu pasti tahu kalau ini adalah lagu sedih. Dan dugaanmu benar adanya. Ini adalah lagu yang sangat sedih. Bercerita tentang pria yang ditinggalkan oleh kekasihnya yang memilih pergi dengan orang lain.

Saking dalamnya makna lagu ini, para penonton konser ARNAU sampai berlimangan air mata ketika Dimash membawakan lagu ini. Pasti sangat mengharukan bisa melihat konser Dimash secara langsung dan diiringi lagu sesedih ini.



Seperti biasa Dimash memang sangat jago memainkan emosi pendengar melaui lagunya.  Jadi jangan heran kalau penontonya sampai mewek begini, haha.

Saya pribadi awalnya tidak terlalu menggandrungi lagu ini, namun lama kelamaan malah jadi suka dan sering memutarnya berulang-ulang.

Baiklah tanpa banyak omong lagi, berikut adalah liriknya.

Note : Barusan saya nonton konser ARNAU di youtube dan baru melihat bahwa ternyata Dimash juga nge-rap di konser ini, tepatnya di lagu SCREAMING. Well.... what a tallented guy.

Sumber lirik Kazakh Romanization : https://lyricstranslate.com
Sumber lirik English : Dimash Kudaibergen Youtube Video



Akkuym / My Swan - Dimash Kudaibergen

(Angsaku)

Baqytyn'dy basqadan izdedin' sen, Ayau'lym, asylym.
My precious love, you looks for happiness with another
Cintaku yang berharga, kau mencari kebahagiaan dengan orang lain
U'mitimdi o'zin'nen u'zbedim men, An'sadym, g'ashyg'ym!
I did not lose hope, I missed you my love,
Aku tak hilang harapan, Aku merindumu cintaku,
Nelikten mahabbattyn' gu'li soldy,
Why did the flowers of our love wither?
Mengapa bunga-bunga cinta kita menjadi layu?
Ai'tyldy ju'rek jyry son'g'y.
The mystery of our withering love is now solved.
Misteri cinta kita yang layu kini terungkap.
Qaramadyn' burylyp, Menen ma'n'gi tu'n'ilip.
You did not look back when you left me.
Kau tak menoleh ketika meninggalkanku
Ketkeni me Pa'k sezimder su'ynyp
Our pure feelings have turned cold
Perasaan murni kita telah berubah dingin

Aqqu'ym, ayau'lym, armanym,
My swan, my dear, my dream
Angsaku, sayangku, impianku
Arai'lag'an tan'darym.
My morning dawn
Fajar pagiku
Nelikten sen aldadyn' Sezimderdi...
Why did your feelings change?
Mengapa hatimu berubah?
Janymdy, a'nimdi arnadym,
I dedicated my soul to you, my love.
Ku dedikasikan jiwaku padamu, cintaku.
Tu'sine sen almadyn' Mo'dir shyqtyn' qalg'anyn Ko'zimdegi
I don't understand the blank look in your eyes.
Aku tak mengerti tatapan kosong di matamu

Tag'dyrdyn' jazu'yna bar ma shara, Qosh, menin' - qymbattym.
We cannot stop fate, goodbye my dear.
Kita (manusia) tak dapat menghentikan takdir, selamat tinggal sayangku
Ju'regin'de jalyn ot qalmasa da,
Your heart has grown cold
Hatimu telah berubah dingin
Son'g'y ret til qattym.
This is the last time that I Will share with you,
Ini adalah waktu terakhirku bersamamu,
Baqytyn'dy tilei'min ketsen' shalg'ai',
I wish you happiness as you leave,
Kudoakan kebahagiaan dalam kepergianmu,
Ju're almaspyn esime almai'.
I can never stop missing you
Aku takkan pernah bisa berhenti merindukanmu
Qatar ushqan syn'arym, So'ndi sezim - shyrag'ym.
You were my companion but the fire of love went out
Kau adalah pasanganku namun api cinta telah padam
O'zin'e arnap jasylg'an jyr-a'nim,
Let these thought be the song I wrote for you.
Biarkan segala angan ini menjadi lagu yang kutulis untukmu


Aqqu'ym, ayau'lym, armanym,
My swan, my dear, my dream
Angsaku, sayangku, impianku
Arai'lag'an tan'darym.
My morning dawn
Fajar pagiku
Nelikten sen aldadyn' Sezimderdi...
Why did your feelings change?
Mengapa hatimu berubah?
Janymdy, a'nimdi arnadym,
I dedicated my soul to you, my love.
Ku dedikasikan jiwaku padamu, cintaku.
Tu'sine sen almadyn' Mo'dir shyqtyn' qalg'anyn Ko'zimdegi
I don't understand the blank look in your eyes.
Aku tak mengerti tatapan kosong di matamu

Baqytty bol...
Be Happy....
Berbahagialah...

-------


Itulah lirik dan terjemahan lagu My Swan. Dari pengamatan saya, sepertinya huruf 'y' dibaca seperti 'a'. Sementara huruf 'i' seperti 'e'.

Terimakasih sudah mau membaca lirik lagu di situs ini. Mohon maaf jika kamu menemukan banyak kesalahan baik lirik maupun terjemahannya. Jika kamu merasa menemukan kesalahan dan lebih paham tentang makna lagunya, kamu boleh komen di bawah agar terjemahan lirik ini bisa lebih baik lagi.

Thank you Dears Indonesia^_^
La Sidin
La Sidin Mahasiswa arsitektur pecinta seni, blogger pemula, Badminton Addict, Local guide level 5, dan Pecinta musik klasik serta pop,

5 comments for "Lirik Lagu Akkuym / My Swan - Dimash Kudaibergen dan Terjemahan"